06 noviembre, 2008

Leguleyos

Un párrafo del reglamento de las guarderías de bicicletas del Metro, redactado por algún abogado ingenioso:

(...) el encargado de la Guardería procederá a hacer devolución de la bicicleta, previa firma del respectivo comprobante por el usuario. Una vez firmado el retiro de la bicicleta por el usuario, se entenderá que la ha recibido a su entera conformidad y que renuncia a cualquier indemnización o reclamo ulterior en relación con el estado de la bicicleta.


La lógica imbatible del párrafo me impresiona: antes de poder tener la bicicleta en las manos hay que firmar, pero una vez que se firma ya no se puede reclamar por posibles daños, que a su vez son difíciles de detectar sin tener la bicicleta en las manos.


Etiquetas: ,

4 Comentario (s):

At 7 de noviembre de 2008, 21:09, Anonymous Rodrigo dijo...

jajaja los weones winners!!

 
At 11 de noviembre de 2008, 16:45, Blogger socióblogo dijo...

jajaja, sí, yo no pude evitar reirme cuando lo leí, ya arriba del metro.

además que el monto por el que responden en caso de daños o robos no me cubre ni un tercio de la bici.

en fin, igual es mejor que dejarla sola, amarrada con candado en algun fierro.

 
At 2 de diciembre de 2008, 03:18, Blogger CAMILO dijo...

jaja ! q insólito !! habrá q superar las leyes del tiempo y del espacio antes de firmar no más pues !!

vayan practicando !!

 
At 19 de noviembre de 2009, 13:05, Blogger 珊珊李 dijo...

教育,國語辭典,大學,大學,教育局,高中,高中,體育,體育台,教育網,高雄縣,字典,大學,教育局,教育,台中,大學,教育大學,辦公室,體育,育嬰津貼,教育,教育局,教育,育達商職,科學,育樂,教育,廣播電台,台中市,屏東,教育大學,教育部,新竹,育嬰假,教育網,月眉,性教育,育英,育英護專,推廣教育,幼兒教育,喜滿客,天堂,喜來登,夢時代,影城,壽喜燒,京華城,喜帖,喜餅,壽喜燒,喜鴻假期,西喜,專家,牧羊犬,夢時代,喜鴻,春喜,喜多,灰太狼,天喜,專家,壽喜燒,繁殖,燒肉店,喜歡,喜歡你,喜宴,喜美

 

Publicar un comentario

<< Home